2013年09月24日
藤枝 MYFC Fujieda

サッカー嫌いだけど日曜日藤枝MYFC試合見に行った。なぜというのはプロだから見たい。びっくりしました!プロ選手速さと巧みあるね!スタジアムの高い席からフィールド全体を見える視点あるとテレビの見地全然違うだよね。選手のポジションと動きよく見えるから面白かった!サッカー好きと言わないけどまた見に行きたい!
I'm not much of a soccer fan but Fujieda does have a 3rd division pro team and since the stadium is 15 minutes from my house I decided to go see a game.Never having seen anything but high school soccer live, I was kind of surprised at how swift the game was and at the skill level of the players. When you watch a game on TV the camera is always focused on the ball, but here in the high banked stands you could see the way the playets positioned themselves and how plays developed which I enjoyed, I won't say I am a soccer fan yet, but I am planning on going to another game again.

Posted by JAMES at
21:34
│Comments(0)
2013年09月20日
現在形に現在なる (Putting the be in verb be)


やった!やっと現在形のフィギュア集まてしまった!現在形のフィギュアという意味はフィギュアが運動している見たいです。子供の生徒さんが色な動詞の原形英語でを言えるのあと現在形の言うのかたを教えて始まる。アミメのフィギュア使えて子供にすごく楽しみだよ! 中学校の勉強ためにマグネット言葉で同じレッソン説明する。具体的に見たらbe動詞分かるやすいと疑問系使えかたも慣れる。本当によっかたこのフィギュア手に入れた!
I am happy to say that II finally have managed to get a "present tense" collection of figures together! What I mean by "present tense figures" are figures which shows characters in the pose of doing some action. All the kids can say aloud the dictionary form of verbs, "swim, cry, walk, throw, run etc." and these figures are good teaching materials that gets them to change what they already can say into the present tense. After that I use the magnetic words so the kids can see all this in the written form as well. Since the verb "be" isn't a part of Japanese grammar, it's very important to get the kids familiar with it and using character from all the comics and animated shows they are interested in is a great way of teaching it! So, it's great to have been able to get this collection together!
続きを読む
Posted by JAMES at
14:48
│Comments(0)